正文

天作之合(5)

(2026-04-05 16:22:09) 下一个

第五章       不信的配偶使婚姻破裂

 

到目前为止,在我们的研讨过程中,还没有发现任何圣经依据允许离婚。神将两个人在婚姻中结合起来,谁都不可以拆散这个婚姻。而且,如果出现了离婚,只要对方还活着,就不要寻求再婚。

现在我们要查考经文哥林多前书7:15,这节经文有时候被用作允许离婚后再婚的圣经依据。

“倘若那不信的人要离去,就由他离去吧。无论是弟兄,是姐妹,遇着这样的事,都不必拘束。神召我们原是要我们和睦。”

从马太福音5章、19章和马可福音10章,我们已经明白了如果有人与离过婚的人结婚,他就犯了奸淫。但是哥林多前书7:15不是说,倘若那不信的配偶坚持要离去,信主的一方就不再受原婚姻的约束,所以他或她不就可以自由地再婚了吗?

在前面的研讨中我们知道离了婚可以再婚的结论是错误的,那么我们如何理解哥林多前书7:15呢?

在这节经文中我们要理解的关键词是“拘束”,该词对应的希腊词是“douloo”,意思是“束缚”,他是从希腊词“doulos”衍生出来的,在圣经中“doulos”翻译成“奴隶”、“奴仆”或“仆人”,该词普遍地用来表示人与基督的关系,比如保罗是基督的仆人(doulos)(罗马书1:1),我们是基督的仆人(歌罗西书4:12,提摩太后书2:24),另外,我们是罪的奴仆(彼得后书2:19)。

但是“doulos”或“douloo”从来没有用过表达夫妻之间的关系,在圣经的范围,丈夫从来不是妻子的奴隶,妻子也从来不是丈夫的奴隶。

但是在哥林多前书7:27,神确实说过“你有妻子缠着呢”,这里的“缠着”是与“doulos”或“douloo”完全不同的希腊词“deo”,这个词的意思是两件事被束缚或连接在一起。比如囚犯锁在监里(马可福音6:17),一匹驴驹拴着(马可福音11:2),丈夫和妻子相互缠着(哥林多前书7:27,39,罗马书7:2),但是“deo”从来没有发现有仆人或奴隶的含义。

那么怎样解释哥林多前书7:15中所用的词“douloo”呢?这个词在圣经中从来都不与夫妻关系相关联,那么怎样来解释这个词在这节经文中的应用呢?如果我们正确理解这节经文所提出的问题,就能得到这个答案。

让我们先来看看当今普遍存在的一个情况。作为基督徒的妻子知道在任何情况下都不可以离婚,但是未得救的丈夫坚持要离婚。正因为他尚未得救,所以他拒绝遵从神的道,神的道对他来说无足轻重。

那么他的妻子怎么办呢?为要阻止离婚,她是不是要坚决地与她的丈夫斗争呢?神对这样的情况作了回答,神召她是要和睦,不要她去斗争。由于她与基督相联,她就迫切地要遵从神的意愿,那么她就不要与这离婚作斗争;如果她是与基督所写的律法相联,在这种意义上,她才要参与这个斗争。

如果她的丈夫坚持要与她离婚,只要丈夫还活着,她就不能再婚。罗马书7:2~3的经文:

“就如女人有了丈夫,丈夫还活着,就被律法约束。丈夫若死了,就脱离了丈夫的律法。所以丈夫活着,她若归于别人,便叫淫妇。丈夫若死了,她就脱离了丈夫的律法,虽然归于别人,也不是淫妇。”

还记得马太福音5:32和19:9所说的吗?,任何人娶了离婚后的妇人,便是犯了奸淫。

她不应该再婚,而且她不可以再婚,或者仍同丈夫和好,正如哥林多前书7:11所说:

“若是离开了,不可再嫁。或是仍同丈夫和好。丈夫也不可离弃妻子。”

因此,我们必须认识到哥林多前书7:15不是要给那些企图离婚的人以帮助或安慰,如果我们仔细阅读圣经中每一节与婚姻相关的经文,就能理解这节经文完全符合圣经的这一原则:没有任何理由可以离婚。

 

你没有妻子缠着呢

在我们继续研讨的过程中,让我们来查考另一节经文,这节经文有些时候被用作允许离婚的理论依据。哥林多前书7:27~28,经文说:

“你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。你若娶妻,并不是犯罪。处女若出嫁,也不是犯罪。然而这等人肉身必受苦难。我却愿意你们免这苦难。”

在我们试图理解短语“就不要求脱离”时,对这个短语十分明显而又确实符合圣经的理解是叫我们不要去求离婚。这样的结论与我们在圣经中所看到的所有与婚姻相关的经文相符合。

但是经文接着又说,“你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。你若娶妻,并不是犯罪。”

根据这节经文,争论也常常由此而出。如果说27节中的第一个脱离(loosed)表示离婚,那么第二个缠着(loosed)必定也表示离婚。这个解释使这句经文看起来好像是在说离了婚的人可以再婚。

但是如果用圣经中所有说到离婚和再婚问题的经文来检验这个结论,就可以看到这个结论是错误的。圣经中没有一处表明神允许离婚后再婚。事实上,从我们已经查考过的经文中可以知道,人若离婚后再婚便是犯奸淫,如果娶离过婚的妇女为妻,也是犯奸淫。

所以,我们应知道,在理解这节经文含义方面,人们不知不觉地得出一个完全错误的结论,而这个结论不能与圣经的其余部分相符合。

那么我们应怎样理解这两节经文呢?让我们更仔细地查考这两节经文。

首先,我们已经假设“loosed”这个词只能解释为离婚。实际上有两种方式丈夫可以与妻子脱离,妻子可以被休掉或者可能死去。所以经文第27节的意思是“你有妻子缠着呢,(希腊词deo,记住这个词表示受妻子的约束)就不要想摆脱这个约束。”这就是说,不要想神会让她死去,这就是圣经中婚姻终止的含义。也不要想与妻子离婚,那是企图终止婚姻的不符合圣经的方法。

但是如果你没有妻子缠着(loosed解释为离婚),那将怎样呢?第28节说你可以再婚。既然圣经中有明确的证据表明人离婚后不可再婚,所以我们可以确信,第二次使用“loosed”这个词,神不可能考虑是离婚。如果不是这样的话,这节经文便会与圣经中有关婚姻和离婚问题的所有经文相矛盾。

对于这第二次使用的“loosed”这个词可以考虑的唯一含义是妻子的死亡,死亡才能使妻子与丈夫连接在一起的约束分开。这个结论与罗马书7:1~4完全吻合,这段经文说只有死亡才能使夫妻之间的结合分开。

事实上,甚至在哥林多前书7:27中第一次使用的“loosed”这个词,也不能理解为离婚,这是因为在罗马书7:2规定了只有丈夫死了,妻子才能脱离丈夫的律法,换句话说,即使丈夫休掉了妻子,根据神的律法,她仍然受丈夫的约束。只有死亡才能使她摆脱丈夫的约束。所以,如果神说男人脱离了她的妻子,这个脱离只能是指由于妻子死亡所致。

这样我们就明确了哥林多前书7:27~28,象所有我们已经查考过的其他经文一样,对离婚和离婚后再婚的想法没有任何一点的赞同。

既然我们已经得出结论,不存在任何可以离婚的可能性,就让我们更为仔细地对婚姻关系进行查考,了解夫妻俩人应该怎样相依为命共度余生。

可能有人要问这样的问题:婚姻不就是一个婚姻的合同?不就是两个平等的人之间的配对合伙?圣经中有多少有关婚姻实质问题的教义呢?下面几章我们将查考这些问题。

[ 打印 ]
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.