自娱自乐

译写春秋,译路同行。
个人资料
正文

(漢詩英譯)《荒原》– 墨灣客

(2026-03-29 16:06:03) 下一个

《荒原》– 墨灣客

心扉久閉鎖前,故我重尋似舊

曠野不惟荒草遠,何妨意念舊年

 

Where Memories Moor by Mowanke

 

Though long have I locked bygones in my heart,

I seek again old self from travelled chart...

If vast wilds let untamed grass linger on,  

Why should I let my vintage years depart?     

 

Tr. Ziyuzile

30/03/2026    

 

[ 打印 ]
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.