觉晓

原创作品,请勿转载。
生活是可以缓缓的,即便看上去是在浪费时间,我情愿在慢慢里被时光雕刻,而不是急急地消耗生命的元气。
个人资料
觉晓 (热门博主)
  • 博客访问:
文章分类
正文

Coco的贺卡

(2026-05-10 05:01:18) 下一个

本周收到龄寄来的贺卡,四月写好,她手写中文“我很幸福做你的女儿”,字迹可爱如七八岁。

贺卡上有三个英文标杆,即妈妈是“最好的老师、免费的心理咨询师和永远的朋友”。点出现在母亲太难了。

我算是及格或优秀。母亲节的成绩单是由女儿颁发。

珍藏不发了。

去年我寄给龄Coco“写”的母亲节贺卡。今年懒得寄,喝咖啡时随手写一张,外婆的武功就只有这点看家本领。这张卡是二手,五毛淘的,想到前院薰衣草七月开。

AI强大,瞬间把我手写的转成文字并翻译英文。


The lavenders are in bloom.
You are coming back soon.
I am waiting...
(Coco had no chance to go to school when she was little, so she asked Grandma to write this on her behalf.)

这个母亲节我特别想念你,因你搬到另一个省份了,遥远。
我不能插上翅膀飞到你的身边,但仅凭想象的飞行,不计里数,我与你共度母亲节。
今早我又去你房间看了闻了,感谢外婆没有洗你用过的枕套、被套,这熟悉的味道令我安心——你一直看护着我。
外婆告诉你了吗,那天早上我抓住一只小老鼠——今年第三只。想不到,我躺平五年,还没忘记履行职责,武功不废。
外婆小气,说省点邮资,又说你赚钱辛苦,叫我不能娇气挑食,那难吃的鱼油每天要吃那么多几滴。
做你的女儿也很幸福!

I miss you especially much this Mother's Day because you’ve moved to another province—it’s so far away.


I cannot sprout wings to fly to your side, but through the flight of my imagination alone, regardless of the mileage, I am spending this Mother’s Day with you.
This morning, I went to your room again to look around and sniff. I’m so grateful to Grandma for not washing the pillowcase and duvet cover you used; that familiar scent makes me feel at peace—as if you are still here, watching over me.
Did Grandma tell you? That morning, I caught a little mouse—my third one this year. Who would have thought that after "lying flat" for five years, I still haven't forgotten my duties? My "martial arts" skills are as sharp as ever!
Grandma is a bit stingy; she says we need to save on postage and reminds me how hard you work to earn money. She tells me not to be a picky eater and makes me swallow several extra drops of that nasty fish oil every day.


Being your daughter makes me very happy, too!

 

[ 打印 ]
阅读 ( )评论 (5)
评论
觉晓 回复 悄悄话 谢谢猫。你的猫儿女一定也很幸福。:)
穿高跟鞋的猫 回复 悄悄话 母亲节快乐!
觉晓 回复 悄悄话 谢谢老皮卡。中午接到女儿上班电话,快递了十二枝玫瑰。厨师长下班说买花。真是,我说不是你买花的日子。
laopika 回复 悄悄话 乖巧的女儿,欣慰的母亲,祝母亲节快乐!
觉晓 回复 悄悄话 最近两周,发现文学城博客常服务器出故障,有一天它不再运作。所以每次分享就当是最后一次。
登录后才可评论.