2007 (2)
2016 (86)
2017 (154)
2019 (79)
2021 (73)
2022 (129)
2023 (263)
NARA-美国国家档案馆(National Archives and Records Administration)
FS-familysearch,NARA的合作单位 (org),需注册(免费),FS的内容来自NARA。
主要是1934年,她们在檀香山入境美国的档案。她们于1934年6月19日在上海乘坐胡佛总统号邮轮(MS President Hoover)出发,6月29日抵达夏威夷的檀香山。
Chen Hilda Yen 29 FM Housewife,这是颜雅清,29岁,已婚。
Yen Willie Ngo Tsing 25 MS Diplomatic service,颜我清,25岁,男,未婚,外交工作。(Willie是William的缩写)
Lee Louise (Hsien Djen)24 FS Bank‘s Secretary,李献贞,24岁,女,未婚,银行秘书。
Lee Lillian(Hsien Ming)20 FS pianist,李献敏,20岁,女,未婚,钢琴家。
同页还有另外2人,Li Min Hin 37 MM Physician,医生。Wong Yan Chin 23 MS student,学生。
颜雅清是中国女飞行员第一人。此时她已经与陈炳章结婚,所以用夫姓Chen,Hilda是她的英文名。她于当年6月12日在上海签证,号码Nqiv691,类别是sec3(2)。内容是打字,然后有手写:1934年6月29日以中转签证准入6个月。她的联系人:Mr.P.T.Chen 217 Rue Delactor Shanghai China,边上有手写:husb--丈夫,此人即陈炳章。之前来过美国否栏:1921年至1924年在麻省的North Hampton。美国联系人:Friend Miss Violet Yxx,xx看不清,1401 Kewalo St. Honolulu T.H.。颜我清是颜雅清弟弟,他们的父亲是颜福庆, 姐弟两都生于上海,都是父亲支付旅费。颜我清是6月15日在南京签证,号码Dipl. Visa N-62。他的记录那栏里也有手写:1934年6月29日以政府官员(身份)准入。联系人:Dr.F.C.Yen Lane 388 #7 Kiaochow Rd. Shanghai,前面有手写:fa,父亲,应该就是颜福清。美国联系人:Dr.Edward Hunx,x看不清,15 Claremont Ave,New York City,这里有手写一个箭头指向下面,下面有手写:Dr.T.B.Chow Emma Street Hon. Remain here Six weeks。另外,1934年这次,颜我清去了旧金山,仍然是胡佛总统号,8月24日从檀香山出发,8月29日抵旧金山。他的职业填了学生,联系人:Friend Mr.Peter Chen 275 Rue Du Pleix Shanghai。美国联系人:Wharton School of Commerce Philadelphia Pa。身高5‘8。跟他同页:Kwong Chao Yung 28 MS Government Official,这是邝兆荣,他生于澳大利亚的Cairns。
颜家姐弟的中文姓名比较容易找到,而下面2位,Lee Louise Hsien Djen和Lee Lillian Hsien Ming则很难搜到,她们显然是一对姐妹,Louise生于天津,Lillian生于上海,旅费自付。Louise也是6月12日上海签证,她很可能认识颜雅清,2人一起去签证的,她也是Sec3(2),号码是Nqiv686。Lillian原来也填的是6月12日上海签证,但是被涂去,手写7月18日签证,号码Nqiv704。2人的联系人:Mr.W.Y.Ho Nanking Shanghai Ry. Accounts Dept. Shanghai China,有点乱,一会南京,一会上海,可能前面Nanking是南京路,上海的南京路,漏写了Road。Ry可能指Railway,铁路。美国联系人:Mr.& Mrs.L.Yip Kxx,1132 Maunakoa St. Honolulu。,姓名上有手写:Unl—uncle。Xx看不清。开始主要集中搜姐姐Hsien Djen,网上给出好几个美国国会的法案,是1940年的,题目是“For the relief of Louise Hsien Djen Lee Lum”,Lum显然是她的夫姓,所以1940年,她已经结婚了。这个法案的内容是说,解除对她的逮捕令,授予永久居留的权力。这类法案很多,以前看到的多是1950年代的,有的是暂停遣返,有的是授予永久居留权。这次1940年第1次看到,但是仍然无法搜到她的中文姓名。到FS上搜她,除了1934年这次,还有结婚的记录,但是没有原始档案的图片,里面提到她丈夫是Yin Tai Lum,而父母是Lee Ying Tong和Wong Suh Ki。 最后转向Lillian,搜民国时期女钢琴家,没有搜到,女音乐家,仍然没有。只好到FS上搜,给出1952年的一次入境档案,是从加拿大进入美国,是卡片。这张卡片传达的主要信息是,她的姓名是Tcherepenine Hsien Ming(nee Lee),这说明她结婚了,这是夫姓,娘家姓Lee。这种卡片有一栏是跟随一起旅行,里面填了丈夫,Alexander,以及3个儿子Serge,Ivan和Peter。所以她丈夫叫Alexander Tcherepnine,到网上搜这个名字,居然是很有名的音乐人,中文叫齐尔品,曾经在中国培养过不少音乐家,可能Lillian也是他的学生。她叫李献敏,这样才发现了她的中文名。卡片上填她生于1915年8月5日,出生在上海。职业是钢琴家和教授。近居巴黎。联系人是巴黎的朋友:Natalie Bouchonnet。李献敏之前1949年到1950年7月在美国的Illinois州,然后1950年9月23日到目前一直在美国。这说明她们家这次是去加拿大短暂停留,然后回美国,这样就可以换身份了(当然,前面会有申请过程),很多人换身份时都去加拿大。另外一栏,来美国的目的,填了Reside,这更证明她们这次去加拿大是换身份。她的地址:Home,839 Bradley Place,Chicago Illinois。
回去找她姐姐,Djen不是那个年代的标准拼音,一般在江浙地区用,要么是珍,或者贞。于是搜李献贞/珍,只有一个说是李献贞和李献敏的照片,点进去没有看到照片,但是已经达到目的了,Louise是李献贞。
这一通好搜!