追求完美,是人类最古老、也最具诱惑力的理想。中国有句话:“人往高处走。”每个人都希望改变命运,让生活变得更好。专业匠人,都希望把自己的专业打磨得更精湛。可在现实生活里,越是向完美靠拢,往往越要付出沉重的代价。在电视剧《棕眼之谜》中,这份代价被刻画得入木三分,无论是做坏事的人,还是追求正义的人,都在努力让自己的行为“趋于完美&r[
阅读全文]
昨天晚间新闻里出现的一幕,让我着实有点不敢相信。我看到,在白宫的椭圆形办公室里,特朗普像举行记者见面会那样坐在办公桌后面,旁边站着笑容满面的纽约新市长马达尼。两个人在回答记者提问时不仅彬彬有礼,简直像多年不见的老朋友。只不过从镜头上看,一个像站不起来的爷爷,一个像朝气蓬勃的孙子,这画面本身就让人忍俊不禁。可就是这样两位会前火药味十[
阅读全文]
自从医生告诉我血糖已经进入pre-diabetic的范围,我对吃甜食这件事立刻紧张起来。其实我从小就喜欢吃甜,到了美国后发现美国是甜食大国,什么东西都比国内的甜,我真的有点如鱼得水的感觉。什么巧克力、蛋糕、冰激凌等各类甜食,样样都喜欢。可是我母亲七十多岁时开始患的糖尿病,她当时饮食上的处处受限,现在我也快到了那个年纪,所以我也担心担心自己也会走上[
阅读全文]
周二,美国国会出现了一幕少见的程序性逆转:众议院议长迈克·约翰逊原本寄望借参议院之手拖延《爱泼斯坦文件透明法案》,却在短短数分钟内被参议院以“全体一致同意”(UnanimousConsent)的方式彻底瓦解。我感兴趣的,其实是unanimousconsent是如何达成的,毕竟共和党是参议院中的多数,很难想象他们能够全员同意这个民主党主张推动的提案。原来,这个unanimousco[
阅读全文]
虽然过去见过“嘌呤”(piao4ling4,都读四声)很多次,但这个词始终没在我脑子里留下什么印象。说到底,它是个外来语,两个汉字组成的双音词没有任何意义关联,只是这俩字发音的响声近似原文。不知道最初的翻译是谁,但他选择这两个生僻汉字是个败笔,因为很难记忆。直到近几年,大家越来越注重健康,嘌呤才成了日常谈话中日趋熟络的字眼。去年有个加州朋[
阅读全文]
在美国的高等教育体系中,如果要挑出一项最核心的学术能力,那无疑应该是写作能力。它不仅是英语语言能力的一部分,更是思维方式、分析能力和学术表达的综合训练。对中国国际生的家长来说,对写作的重视往往不如对数学和考试成绩的关注。而在美国本土的华裔家庭中,孩子虽然身处英语环境,但写作依然常常被误以为只是自然的“母语能力”,不如STEM那样值[
阅读全文]
在前天电视新闻中,我看到这样一幕:国土安全部部长KristiNoem在机场控制塔里,当众把一个个信封递给几名仍坚守岗位的员工,主持人解释说,每个信封里装的是一万美金支票。镜头刻意拉近,仿佛要营造一种“感谢辛勤付出”的温暖气氛。然而,这件事的背景却有点让人深思:在这份“奖金”出现的前一个多月里,联邦政府因拨款僵局而长期停摆,数十万联邦雇[
阅读全文]
这几年,无论是关注美国的经济政策走向,还是追踪中美贸易摩擦的动态,我经常注意到一个名字频繁出现在媒体上,那就是“耶鲁预算实验室”(TheYaleBudgetLab)。尤其自从特朗普政府推出对等关税政策以来,凡是分析关税负面影响的文章,几乎都能见到引用这个机构的数据和研究报告。例如我最近读到的一段报道中写道:“根据耶鲁预算实验室的数据,截至10月17日[
阅读全文]
两天前,随着特朗普签署临时拨款法案,持续多日的shutdown终于宣告结束。共和党阵营高声庆祝重大胜利,因为在参议院表决中,有八名共和党议员跨越党派界线投下了赞成票,等于民主党屈服了。然而,在掌声与庆祝声之外,民主党也悄然取得了一场关键性的制度性进展。随着政府重新开门,众议院议长迈克·约翰逊(MikeJohnson)不得不为新当选的亚利桑纳民主党女议员[
阅读全文]
《树影迷宫》属于当下颇为热门的“迷雾剧场”系列。此类剧集惯以悬疑推理为主线,借破案过程揭示小人物的命运与家庭裂痕。然而,这部剧在“破碎家庭”之外,更聚焦了一个鲜被触及的性功能障碍话题。剧中的几桩命案,都与性功能障碍直接相关。
剧中患有性功能障碍的人物出奇地多。一位受害人刘珂被发现时,虽有性侵痕迹,却未发现精斑。法医推[
阅读全文]