将我的博客复制一份至《海外博客》
由于数据量较大,请您耐心等待复制完成
2013 (4)
2017 (673)
2018 (49)
2019 (76)
2020 (66)
2021 (69)
2022 (64)
2023 (55)
2024 (43)
2025 (42)
2026 (14)
站在文本的角度读克文的返航 返航 无事可做的某...
站在男性视觉读克文的《返航》 当下“穿书,穿越”...
A评语: 整体评分:8.2/10 这组诗歌以日常与哲思...
这首诗前前后后反复读了好些遍。 整首诗没有居高临下...
《沙漏》仍在慨叹时间的不可逆,而《朝圣者》则提供了...
猫在这些空间中自由穿越,成为连接不同维度的灵媒。猫...
这首《所谓的肉体多么重要》是一首颇具哲学思辨意味的...
这一组诗像冬夜里一杯温热的水,不烫手,但足够暖身。...
若从这组诗中选一首最动人的,我选《无法搬空的寂静》...
一路读下来,你这幅现代人精神画像画的不错。表面是自...
*房间的尝试
这扇门与那扇门这张床与那张床这幅窗帘与那幅窗帘都只是这个人与那个人的幻象试图走进去试图脱光衣服试图享受隐秘的温暖睡眠无限梦随意
你的房间你的山顶你的城堡我的房间我的老虎我的火圈我们的房间相邻又遥远我的球滚不到你的沙坑你的稻禾长不到我的良田
房间里有灯房间里有葡萄酒房间里有字母拼凑魂灵你没死我没死房间里就有花开当我们漫步在手机里的小径我们都没有邂逅安葬我们都开阔着心灵的视野不谈拥抱
2021.3.19
推薦置頂
葉子鳥試讀