个人资料
  • 博客访问:
正文

笑话一则(译文)9

(2026-04-22 08:42:42) 下一个

笑话一则(译文)9

译自德语by me,  英语由gemini proofread过 

 

The teacher asks during math class: “If there are 17 pigeons on the roof and I shoot one of them, how many pigeons are still on the roof?”

Fritzchen raises his hand and says: “None!”

“How did you come up with that?” the teacher wants to know.

Fritzchen answers: “I thought that the others would fly away once they hear the shot!”

The teacher admonishes him: “We are in math class; you should be calculating, not thinking!”

 

老师在数学课上问:“房顶上有17只鸽子,我用枪打下1只,房顶上还有几只?”

小弗里茨举手回答:“一只也没有了!”

“你怎么得出这个结论的?”老师想知道。

小弗里茨回答:“我想其它鸽子都被枪声吓跑了!”

老师责备他说:“咱们是在数学课上,你应该计算,不应该想!”

 

p. 5-6.  ドイツ語ジョーク集 学校編 日本語対訳付き.

[ 打印 ]
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.